Who owns the copyrights to translated or adapted materials related to the Bambu franchise?
Bambu Franchise · 2025 FDDAnswer from 2025 FDD Document
- 24.18 Translations. If Franchisee is required to translate any advertising materials or any other materials related to the Bambū shoppe to use them in the Protected Territory, it will do so in accordance with the terms of Bambu's current form of translation agreement. Bambu shall have the right to copyright the translated or adapted materials in any other country or territory, and shall own the United States and all foreign copyrights of all translations, adaptations and/or derivative versions of the materials and shall have the right to market the materials, including the translated or adapted versions of the materials in any manner Bambu might choose in all countries of the world.
Source: Item 23 — Receipts (FDD pages 52–209)
What This Means (2025 FDD)
According to Bambu's 2025 Franchise Disclosure Document, Bambu retains ownership of copyrights for translated or adapted materials. Specifically, if a franchisee is required to translate any advertising or other materials related to their Bambu shop for use in their protected territory, they must do so according to the terms of Bambu's translation agreement.
Bambu has the right to copyright these translated or adapted materials in any country or territory. This means Bambu owns both the United States and all foreign copyrights for any translations, adaptations, or derivative versions of the original materials.
Furthermore, Bambu has the right to market these translated or adapted versions in any manner they choose, across all countries. This clause ensures that Bambu maintains control over its brand and marketing materials, even in different languages and regions, and can leverage these materials as it sees fit on a global scale.